P

pad – järky II; rähi II
padlás – lakka IV
padló – lattia VII
pajkos – šuutkuri II
pajkoskodik – tölmiä II
pajta – sarraaja V
pakol – pakata XI
palack – putteeli II
palánta – orraahat XVIII tsz; taim X
pálca – keppi II; ozla VIII; tikku II
pálinka – viina IV
palló – plankku II
palota – vorcca VIII
panasz – kaiho II; valliituz XII
panaszkodik – kaihossa XIV; kaipaella VIII; uikuttaa IV; valittaa IV
pánt – oputin XIV
pap – pappi II
papa – ätti II
papír – pappeeri II
paplan – adjala V
paprika – pippari II
paprikaszóró – pipparikuppi II
papucs – kenkä VIII
pár fn – pari II
parancs – käsky II
parancsol – käskiä VI
paraszt – taloinpoika VIII
parasztasszony – taloinpoikanain XIII
páratlan [egyedi] verttaamatoin XIV
parázs – äky II
parázslik – kyttööjä V
parcella – sarka IV
paripa – orkkoi III
párna – tyyny II
párnahuzat – naulačka V
páros mn – parilliin XIII
part – ranta IV
partvidék – rannikko II
párzik – hässiä II
paskol – plaizutella VIII
paszta – vojje XV
pásztor – paimen XVI
pata – kabja IV
patak – oja VIII
patás – kabjakaz XVIII
patkány – rotta VIII
patkol – ravvuttaa IV
pattanás [bőrön] näpykkä V
pecsét – 1. [bélyegzőlenyomat] päcetti II; 2. [folt] tahra IV
pecsétes – tahrain XIII
pedál – jalkalauta IV
pedig – entä
példa – ezimerkki II
pelenkáz – kapaluttaa IV
pelyhes – pöyhkiä VII
pelyva – ruumenet XVI tsz
penge – terä VIII
penget – näpätä XI
péntek – päädeccä VIII
pénteken – päädeccään
pénz – raha IV
pénzérme – manneeta V
pénzes – rahhaakaz XVIII
pepecsel – kähnätä XI; viiytellä VIII
perem – laita IV; päärme XV; särvi IX
persze! – tiitenki!
perzsel – kärtyttää IV
piac – turu II
pici – peen-lanttain XIII
pihen – levätä XI
pihenés – lepo II
pikk – pata IV
pillanat – hetki IX; villaahoz XII
pillanatnyilag – nykyizii; nytten
pillantás – kacco II
pimasz – nahankiskoja VIII
pince – kellari II
pincér – tarjulija VIII
pincérnő – tarjulijakkoi III
pipa – piippu II
pipaszár – piipunvarz XI
pirkadat – päivävaletikko II
pirog – piirakka V
piros – aaloi VI; punnain XIII
pisi – vercca IV
pislákol – vilahella VIII
pislant – räpsähtää IV; räpsää IV
pislog – raputtaa IV
piszkos – prokutoin XIV
piszok – törky II
pisszenés – piikkitöz XII
pityereg – irissä IX
pitypang – maitokukka VIII
plafon – laki IX
pocsolya – lätikkä VIII
pofon – plajjaahuz XII
pohár – lazi II
pók – hämöi III
pókháló – hämöinverkko II
polc – hylly II
poloska – lucikkain XIII
pompás – mainio VI
pontos – tarkka IV; täzmälliin XIII
pontosan – 1. täzmällää; 2. [kereken] tazaizest
pontosít – selvittää IV
ponyva – prezetti II
por – pölly II
poronty – napakka V; poikkain XIII
poros – pöllyhiin XIII; pöllykäz XVIII
portré – padretti II
porzik – pöllyttää IV; pöllytä XI
poshad – märetä X; märkänöittää IV; märätä XI
poshadt – mätä VIII
poshaszt – märkenyttää IV
posta – posti II
postabélyeg – postimarkka IV
poszméh – kimallain XIII
pótlás – lizä VIII
pózna – riuku II; seiväz XVIII
pöfeteggomba – tussa VIII
pörget – pöörittää IV
pörk – kärnä VIII
pörög – pööriä VII
pörsenés – näpykkä V
prédikáció – rippiitöz XII
prémium – palkicommiin XIII
présel – pistää IV
próba – koe XVII; yrriitöz XII
próbál – yrittää IV
próbálkozás – yrriitöz XII
probléma – onkelma VIII
prüszköl – furskaa IV
pucol [zöldséget] savita X
puha – nodrikkain XIII; pehmiä VII
puhatestű fn – matokkain XIII
pupilla – mussuain XIII; silmäterä VIII
puska – pyssy II
puszi – suuvvelma VIII